光言社 編集者ブログ

印刷

  • ほぼ5韓国語講座
  • いいね(4)

2019年05月27日

ほぼ5韓国語「聖書ものがたり2」⑥

絵本「聖書ものがたり」をもとに、ほのぼのと韓国語を勉強しましょう。 

:語学院と大学合わせて5年間韓国に留学
:日本の大学で韓国語を第二言語として学ぶ。中級レベル
:カナタラと簡単な単語を覚えたので、これから文法も勉強したいところ

きょう勉強するのは、こちらの2つの文章です。
①선악을 알게 하는 나무 열매는 아주 아름답고 맛있어 보였어요.
②“조금만 먹는 거라면 괜찮겠지.”
③해와는 그 열매를 따, 숨어서 살짝 먹어 버렸어요.
*聖書ものがたり2『アダムとエバ』12~13ページ

かんな:うーん。

こくよ:どうしたんですか、オンニ?

かんな:先輩に「ほぼ5韓国語講座で、時々小話として韓国語のことわざや名言を紹介して~!」って言われたんだけど、私もあんまり詳しくなくて(@@;)

こくよ:そうなんですね(^^;) うーん、何かいいのありますかね・・・・・・。

ごんた:僕は初級なのであまり力になれない気はしますが、それでも「三人寄れば文殊の知恵」って言いますから、手伝いますよ!

こくよ:あ、「三人寄れば文殊の知恵」ってことわざですよね! 韓国語にも似た表現がないか、調べてみます!

-------検索中-------

こくよ:「구두장이 셋이 모이면 제갈량보다 낫다」っていう表現がありますね。

かんな:訳は、「靴屋も3人集まれば、諸葛亮より勝る」。しょ、諸葛亮?

ごんた:諸葛亮は、中国の三国時代にいた蜀(しょく)の天才軍師ですよ! 漫画『三国志』にも出てくる人気キャラで・・・。(熱弁)

かんな:へー、そうなんですね。(歴史苦手・・・^^;)

こくよ:でも、ほんとに3人集まれば、何とかなるもんですね!

かんな:そうだね(^^)

ごんた:それで、諸葛亮にまつわるエピソードはいくつかあるんですが、その中でも――。

かんな:じゃあ、小話はこのくらいにして、きょうの講座を始めますね。

ごんた:えーΣ(゚□゚ ;)





かんな
:きょうは、②の文章から解説しますね。

こくよ:韓国語でよく使う「괜찮아요~」の「괜찮다」が使われてますね。

ごんた:「괜찮아요」なら僕も分かります! 「大丈夫です」って意味ですね。

かんな:そうです。覚えておきたい言葉の一つですね。ただ、ここでは推測を表す「~겠」と、自分の考えを話す場合に親しみを込めて使う「~지」が使われています。

ごんた:むむむ(--;)

こくよ本文では独り言のように言っているので、「大丈夫でしょ」といった感じでしょうか?

かんな:うんうん。そんな感じ!

ごんた:うーん。いまいちピンとこないですね(^0^;)

かんな:じゃあ、「괜찮겠지」を使った例文を考えてみましょうか。こくよちゃん、何か思いつく?

こくよ:えーっと、「오늘 중에 이 일을 끝내면 괜찮겠지.(今日中にこの仕事を終わらせたら大丈夫でしょ。)」とか? すみません、ちょうど急ぎの仕事があったので(^0^;)

かんな:お~、なかなか良い例文だと思うよ! 仕事関連だと「이 정도 대책을 세웠으면 괜찮겠지.(これぐらい対策を立てたら大丈夫だろう。)」なんて表現も使えますね。

こくよ:生活に密着した感じなら、「이 사과가 약간 썩은 것 같은데 괜찮겠지.(このリンゴ、ちょっと腐ってそうだけど大丈夫だよね。)」なんてどうですか!?

ごんた:腐ったリンゴ(^0^;) 僕は食べないほうが良いかと思います()

こくよ:あ、ダメですかね(..;)

かんな:私も食べないかな() まあ、こんな感じで、文法のイメージが掴みづらいときは、どんな場面でその文法が使われるかを考えてみると理解が深まります。

ごんた:ふむふむ、勉強になりました!

 

 

こくよ:③の文章の「따」って何ですか?

かんな:あ、これは「따다(もぎ取る)」のことだよ。時間の前後関係(先にやっていること)を表す「~아/어/여」が付いて縮約した形だね。

こくよ:あ! そういうことか! 「따다 → 따+아 → 따아 → 따」となって、一文字で出てきたんですね。

かんな:そうそう。

ごんた:なんのことやらさっぱり(@@;)

かんな:自習が必要そうですね。文法続きだったので、最後は簡単な内容として、単語の説明をしますね。

ごんた:お願いします(^0^;)

かんな:③の文章の「살짝 먹어 버렸어요」の「살짝」は日常生活でよく使われる表現です。

こくよ:発音を聞くだけでも、静かな印象を受ける単語ですね。

かんな:そう。ここでは「こっそり」って意味だね。他にもいろんな場面で使えて、「軽々と」何かを持ち上げる時、ほんの少し「ちらっと」変化が起こった時などに使います。

こくよ:「そっと」なんて意味もありますよね?

かんな:うんうん。ぜひ、普段の生活で使ってみて!

こくよごんた:はーい。

 

〈きょうのポイント単語〉

맛있어 보이다:おいしそうに見える
괜찮다:【形容詞】大丈夫だ、構わない
따다:【動詞】もぎ取る、取る
숨다:【動詞】隠れる、潜む
살짝:【副詞】すばやく、さっと、そっと

 

*書籍の詳細はこちら

いいね(4)

戻る